Prevod od "ondata di" do Srpski

Prevodi:

talas

Kako koristiti "ondata di" u rečenicama:

La città vive la peggiore ondata di violenza della sua storia, e tu inizi una vera e propria operazione militare.
Град је на рубу невиђеног таласа криминала, а ти се играш рата.
Non fai parte dell'ondata di crimine cubano?
Nisi li ti deo kubanskog kriminalnog talasa? Šta to prièaš?
L'istinto mi dice che quest'ondata di criminalità sta per finire bruscamente.
Moj oseæaj mi kaže da æe ovaj talas zloèina... uskoro naglo da prestane.
Così con la sua banda ha scatenato un'ondata di criminalità per svalutarle e poi comprare a pochi soldi..
Banda je talasom zloèina trebalo da prouzrokuje pad vrednosti kako... bi jeftino mogao sve da pokupuje.
ONDATA DI ASSASSINII "Nel frattempo, la polizia di L. A ha creato un comitato di 'non benvenuto' per scoraggiare criminali esterni dal riempire il vuoto creato dall'assenza di Mickey.
TALAS UBISTAVA BANDE "Širi se glas da je u LAPD-u... stvorena klima koja će obeshrabriti kriminalce... da ispune prazninu nastalu Mickeyevim odlaskom.
Un paio di anni fa in Europa c'è stata un'intensa ondata di calore che ha ucciso 35.000 persone
Pre dve godine u Evropi su imali ogroman talas vreline koji je ubio 35.000 ljudi.
E' la rappresentazione più evidente della recente ondata di disordini pubblici che Flagellano le strade di Baltimora.
Predstavlja najnoviji talas javnog ometanja koji poplavljuju ulice Baltimora.
E anche se ho appena avuto un'ondata di ansia salirò su quel palco e farò della bella musica per un mondo triste.
Pa makar imao živèane napadaje u valovima idem na tu pozornicu i lijepo æu svirati tužnom svijetu.
E' una giornata ventosa intorno ai 20 gradi e ho messo a punto una gran ondata di freddo.
Ovo je svježih 68 stupnjeva, u paklu sam uspjela hladiti.
Ha detto di avere una gran ondata di freddo.
Kaže da je uspjela lediti u paklu.
Era tutto tremolante, come durante un'ondata di caldo.
Као да је блистав био, као талас врућине, знате?
L'improvvisa ondata di emozioni che ha pervaso Jon quando ha creduto di aver causato il cancro nelle persone che amava è bastata a spingerlo a lasciare la Terra.
Iznenadnu poplavu emocija koju je Jon osjetio kada je povjerovao da je on uzrok raka ljudi koje je volio. Jedina izlika koju je trebao da nas napusti.
non e' stato ancora identificato un alcun gruppo per questa nuova ondata di violenza.
Nijedna skupina nije identifikovana za ovaj novi talas nasilja.
Non credero' a questa nuova ondata di stronzate.
Ne vjerujem u ovaj novi val sranja.
I miei lombi sono pervasi da un'ondata di desiderio per Sheldon.
Žudnja za Sheldonom mi vrije meðu bedrima.
Ha trasportato la seconda ondata di Autobot, e da allora e' gestita e studiata dalla NASA.
Он је довео други талас Аутобота... и био је под НАСА-ином бригом и старањем, још од тада.
Oh, c'e' un'ondata di caldo da Porthsmouth a Port, in Kansas.
Nadolazi nam talas vruæine iz pravca Portsmauta ka Portu u Kanzasu!
È certo che i conduttori sopportino l'ondata di energia abbastanza a lungo per il trasferimento?
Jeste li sigurni da ti vodièi mogu izdržati nalet energije dovoljno dugo za prijenos?
E' in corso la prima ondata di attacchi.
Први талас напада је већ у току.
La notizia ha gettato nel panico la popolazione mondiale, con conseguente ondata di caos in tutto il pianeta.
Вести су потпалиле глобално незадовољство док народ паничи, ослобађајући невиђени талас хаоса широм света.
Abbiamo iniziato la seconda ondata di attacco..... con l'UV e munizioni al nitrato d'argento.....che sono letali per gli infetti.
Zapoèeli smo drugi talas napada koristeæi ultraljubièasto svetlo i srebro-nitrata, municija, koja je smrtonosna po inficirane.
Nell'ultima ondata di omicidi... la nostra ragazzona aveva pesanti dosi di tranquillante nel sangue.
U poslednjoj koloni ubistava, naša velika cura ima tragove teških smirenja u krvi.
Secondo l'orologio di Nick Lane, la prossima ondata di terremoti comincera' tra meno di un'ora.
Po Nikovom satu, sledeći talas potresa počinje za nepun sat.
Tra 10-20 minuti, arrivera' la prossima ondata di Espheni e dobbiamo fargli credere che siamo tutti morti.
Za 10 do 20 minuta sljedeæi val Esphena æe doæi ovdje, a mi ih moramo navesti da misle kako smo svi mrtvi.
Papa', capisco perfettamente, ma il mio capo vuole delle risposte su cosa sta facendo la polizia riguardo all'ondata di rapine nella zona sud.
TATA, RAZUMEM, ALI MOJ ŠEF ŽELI DA ZNA ŠTA POLICIJA ÈINI POVODOM OBIJANJA U JUŽNOM DELU.
E... furono obbligati ad ammettere che non era vero attraverso l'ondata di cause legali di quegli anni.
A bili su prisiljeni da priznaju da je to pogresno nakon bujice parnica 1990-ih.
Stanno crescendo sempre più le proteste antifasciste dopo l'ondata di attacchi ingiustificati alle moschee.
Antifašistièki protesti pojaèavaju se jutros na severu grada posle niza neisporovociranih napada na džamije.
Ecco cosa è successo mentre la polizia veniva aggredita, le attività saccheggiate e gli innocenti calpestati, mentre l'ondata di sdegno anti coloniale s'insinuava nel disagiato Distretto della Medina della Stazione.
Ovako je izgledalo u momentu napada na policiju. Firme su pljaèkane, nevini su bili izgaženi, dok se talas anti-kolonijalne pobune prolomio kroz osiromašenu stanicu okruga Medina.
L'SSR e' su quest'indagine perche' un lago si e' congelato durante un'ondata di caldo.
SSR je nastupio jer se telo zaledilo u vodi tokom vrelog talasa.
Al numero 10 di Downing Street, David Cameron sta provando a capire se apportare altri tagli al settore pubblico per prevenire una seconda ondata di recessione.
U broju 10 Dauning ulice, Dejvid Kameron pokušava da odluči da li da smanji broj poslova u javnom sektoru da bi odložio recesiju koja ima kratke intrevale ekonomskog oporavka.
Infine, consentirebbe un'ondata di innovazione, perché straordinari talenti si possono trovare ovunque.
Najzad, ovo bi omogućilo talas inovacija, jer neverovatan talenat se može naći bilo gde.
Sono passati quasi due anni da quando la rivoluzione in Libia è iniziata, ispirata dall'ondata di mobilitazione di massa delle rivoluzioni in Tunisia e Egitto.
Prošlo je skoro dve godine otkada je izbila revolucija u Libiji, inspirisana talasima masovne mobilizacije u revolucijama u Tunisu i Egiptu.
Questa nuova ondata di innovazione sta profondamente cambiando il nostro modo di lavorare.
Ovaj novi talas inovacija iz temelja menja način na koji radimo.
La nuova ondata di innovazione che sta iniziando a dilagare nell'industria non è differente.
A novi talas inovacija koji počinje da se širi industrijom nije drukčiji.
Abbastanza bene, fino a 10 minuti prima del mio turno, quando tutto il mio corpo si ribellò, e mi travolse questa ondata di ansia.
Prilično dobro, do nekih deset minuta pre mog nastupa, kada se moje telo pobunilo, i preplavio me osećaj teskobe.
(Applausi) Ritengo di far parte di quella nuova ondata di imprenditori che non ricercano solo il successo negli affari, ma anche un futuro sostenibile.
(Aplauz) Osećam da sam deo novog talasa preduzetnika koji ne žele samo uspešan posao nego i održivu budućnost.
Tra poche settimane, inizierà l'annuale inondazione del Nilo che ridarà vita al terreno per il raccolto del prossimo anno e porterà una nuova ondata di pazienti.
За неколико кратких недеља, почеће Нилова годишња поплава, доносећи живот тлу за жетву следеће године и потпуно нову групу пацијената.
E quindi avrei aspettato quella che chiamo un'ondata di chiarezza.
I onda sačekam ono što zovem talas jasnoće.
Studiando questi temi per la laurea in relazioni internazionali, ho avvertito un'ondata di sollievo.
Shvatila sam ovo kada sam počela master studije međunarodnih odnosa, i osetila sam ogromno olakšanje.
Persino un'ondata di crescita economica non ci porterebbe lì se facesse aumentare solo i mega yacht e i super ricchi e lasciasse il resto indietro.
Čak ni poplavni talas ekonomskog rasta nas neće dovesti do njih, ako samo poveća broj mega jahti i super bogatih i ostavi nas ostale iza sebe.
Di fronte alla grande necessità di guardarvi intorno e pensare in modo critico, nel profondo, la paura batte la ritirata, restringendo e distorcendo la visione, annegando la capacità di pensare in modo critico con un'ondata di emozioni dirompenti.
Kad ste suočeni sa najvećom potrebom da pogledate izvan sebe i razmišljate kritički, strah pobeđuje utočište duboko u vašem umu, skupljajući i izopačavajući vaš vid, potapajući vašu sposobnost kritičkog mišljenja poplavom nekontrolisanih emocija.
Credo che un fattore significativo - non l'unico, ma importante - di questa ondata di depressione (e anche di suicidi) sia proprio che le persone hanno esperienze deludenti perché gli standard sono troppo alti.
Verujem da je značajan -- ne jedini, ali značajan faktor ovom porastu depresije, takođe i samoubistava, taj da ljudi imaju iskustva koja su razočaravajuća jer su im standardi očekivanja previsoki.
1.1777379512787s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?